韓國外交部發言人趙泰永28日譴責日本《周刊文春》雜誌嘲諷韓國總統樸槿惠至今單身,說這種行為缺乏常識,韓方沒必要一一回應。
  《周刊文春》把樸槿惠的對外政策稱為“歐巴桑外交”,意為“大媽外交”,引發兩國網民新一輪嘴仗。
  總統遭嘲諷
  樸槿惠今年早些時候會晤美國總統貝拉克·奧巴馬、國防部長查克·哈格爾時,批評日本首相安倍晉三的歷史認識,最新一期《周刊文春》竟稱這是“傳播惡意言論、詆毀他人”的“歐巴桑外交”。“歐巴桑”在日語中指大嫂、阿姨,泛指中老年婦女。
  《周刊文春》題為《樸槿惠的歐巴桑外交》文章嘲諷說,樸槿惠“感情經歷太少,所以變得那麼有攻擊性”,這名韓國總統需要“愛情”,希望她可以遇到“能緩解這種激烈情緒的男朋友”。文章把樸槿惠和同樣單身的日本著名女政治家、前社會民主黨黨首土井多賀子相提並論,蔑稱兩人為日韓“聖處女”。
  《周刊文春》1959年4月創刊,是發行量居日本前三位的周刊,立場偏向保守右翼,政治、經濟報道多持日本傳統價值觀。
  新華社駐東京記者朱超分析,日本人比較註重禮儀,特別關註細枝末節的東西,比如領導碰面的時候有沒打招呼,是否熱情之類。樸槿惠今年2月出任韓國總統後,多次迴避與安倍的直接接觸,刻意保持與他的“零交流”,展現對日強硬立場,加上日韓關係自去年下半年以來冷若冰霜,讓一些日本人感到不快。
  另一方面,《周刊文春》向來以“八卦”著稱,需要吸引眼球,維持銷售水平。朱超認為,這類雜誌針對的讀者群社會文化層次不高,以嘩眾取寵博位,不能代表主流媒體的意見。
  韓方回應
  就《周刊文春》嘲諷樸槿惠,韓國總統府青瓦臺一名官員28日說,日本媒體這一行為粗魯無禮,令人羞愧,將令這家媒體“後悔終生”。
  這名官員說,對這種不光彩的事情,韓方沒必要一一回應。
  新華社駐首爾記者張青介紹,韓國官方應對日本媒體嘲諷言論時態度相對低調,而韓國網民的回應顯得相對活躍。一些韓國網民說,日本媒體不應對韓國領導人指手畫腳,評頭論足,有這個功夫還不如去反省歷史。
  一些網民說,正因為樸槿惠至今未婚,膝下無子嗣,她才能真正做到把自己的一生奉獻給國家、奉獻給國民,日本這是“吃不到葡萄說葡萄酸”。
  一些網友認為,韓、中、日三國各自迎來新一屆政府以來,韓中兩國越走越近,甚至迎來“蜜月期”。形成對比的是,韓國多次就日本強徵隨軍“慰安婦”、修改歷史教科書等問題要求日方反思過去,正視歷史。樸槿惠在這方面立場堅定,令日方十分不爽,一些日本人因而詆毀韓國領導人。
  曾有前科
  《周刊文春》對韓國或韓國領導人這種露骨的批評並非第一次。
  韓國聯合通訊社援引《周刊文春》雜誌14日的報道說,日本首相安倍晉三與其親密助手比較鄰國時說,對日採取強硬態度的韓國是“一個愚蠢的國家”。這番言論引發韓國政界和輿論嘩然。
  韓國執政黨新國家黨一名高級幹部說:“如果日本首相及其助手不斷發表中傷我國政府的言論,韓日關係將面臨很多困難。”他認為,韓日需要舉行首腦會談,只是,如果日本繼續保持這種態度,會談能令雙方關係有多大程度的改善令人懷疑。
  一些韓國網絡媒體認為,安倍本月頻繁出席與韓國關聯的活動,大有為韓日首腦會談營造對話氛圍之勢,日本媒體不應在關鍵節點上煽風點火、破壞氛圍,這種“無釐頭”的挑釁言論只會給韓日關係雪上加霜。 新華社 鄭思遠  (原標題:“大媽外交”引發日韓嘴仗)
arrow
arrow
    全站熱搜

    wg82wgfils 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()